Арабы были хорошо знакомы с письменностью ещё до появления ислама, хотя она и не была широко распространена среди них. В первой половине VII в. арабская письменность состояла только из основных символов, обозначавших одну согласную или группу согласных, имеющих одинаковую графическую основу. Сегодня буквы ба, та, са и йа, легко отличить друг от друга по количеству и месторасположению точек, но во времена пророка, мир ему и благословение Аллаха, эти буквы имели одинаковое написание и обозначались прямой чёрточкой. Прототипом арабского алфавита была набатейская письменность, которой пользовались в Северной Аравии на протяжении почти 1000 лет до начала исламской эры. На его развитие оказала влияние и древнесирийская письменность.
Впоследствии эта система знаков преобразовалась в различные виды почерков. Ранние коранические манускрипты были записаны двумя почерками. В начале исламской эры были популярны два почерка. Первый — строгий геометрический почерк прямоугольной формы, известный как куфи. Он отличался крупными и не очень сжатыми буквами. Наряду с ним использовался почерк хиджази, более сжатый и слегка наклонённый вправо. Одни историки полагают, что хиджази использовался раньше куфи. Другие считают, что они использовались одновременно, но хиджази был менее официальным (Von Denffer. Introduction. P. 60). Впоследствии при переписывании текста Корана стали широко использовать почерк насх. Он имел более округлые формы и применялся везде, где скорости написания придавалось больше значения, чем утончённости и изяществу форм.
Преобразование коранического письма в тот вид, который оно имеет сегодня, проходило поэтапно, что определялось бурным распространением ислама и обращением в религию Аллаха различных народов, не говорящих на арабском языке.
Поначалу в кораническом тексте были расставлены знаки вокализации — огласовки (шакл). Первым, кто занялся этим, был известный таби Абу ал-Асвад ад-Дуали (ум. 69/688). Поначалу огласовки представляли собой жирные точки, расставляемые либо над буквой (фатха), либо под буквой (касра), либо перед буквой (дамма). Сдвоенные точки служили для обозначения танвина. Впоследствии мусульманские каллиграфы изменяли вид огласовок, обозначая их в виде квадратов, кружков, вертикальных чёрточек и т. п. Появление значков, которые используются в наше время, традиционно связывается с именем выдающего басрийского грамматиста ал-Халила ибн Ахмада (ум. 170/787). Считается, что значок фатха (ـَ) произошёл от буквы алиф, касра (ـِ) — от буквы йа, а дамма (ـُ) — от буквы вав.
На следующем этапе в тексте Корана были расставлены диакритические точки (и‘джам). Хорошо известно, что арабские буквы состоят из чёрточек и точек, которые располагаются над чёрточками или под ними. Раннее кораническое письмо не содержало диакритических точек и состояло из консонантной основы, и поэтому различать буквы, имеющие похожее написание, удавалось только тем, кто владел арабским языком. Арабы использовали диакритические знаки и до появления ислама, однако это делалось крайне редко, и поэтому первые рукописи Корана не содержали их. Лишь во времена правления ‘Абд ал-Малика ибн Марвана, когда возникла необходимость в обучении Корану сотен тысяч мусульман, не владевших арабским языком в совершенстве, халиф приказал губернатору Ирака ал-Хаджжаджу ибн Йусуфу дополнить текст Корана диакритическими точками. Ал-Хаджжадж был образованным человеком и отличался глубокими познаниями в области Корана и различных наук. По его поручению с обозначенной задачей справились Наср ибн ‘Асим (ум. 89/708) и Йахйа ибн Йа‘мар (ум. 129/746).
Таким образом, первые рукописи Корана не имели ни диакритических точек, ни огласовок. Они также не имели заголовков и разделительных знаков между сурами или частями Корана. В них не было даже формальных обозначений концовок аятов. Кроме того, написание слов в них несколько отличалось от тех правил, которые используются в настоящее время. В частности, алиф в некоторых случаях писался не после предыдущей буквы, а над ней. Иногда буквы алиф или йа опускались. В некоторых словах вместо алифа писалась буква вав. Эти орфографические особенности ранних рукописей приняты во внимание лишь в некоторых из современных изданий Корана.
Большинство ранних рукописей Корана, полных или фрагментарных, которые доступны в настоящее время, написаны не ранее II в. хиджры. Самый древний экземпляр, выставленный в Британском музее во время Всемирного исламского фестиваля в 1976 г., был датирован концом II в. В Египетской национальной библиотеке хранится экземпляр Корана, записанный на пергамене, изготовленном из шкуры газели и датированном 68 г. х. (Von Denffer. Introduction. P. 61) В мечети ал-Хусайна в Каире хранится ещё один древний манускрипт, записанный почерком куфи и, возможно, переписанный со свитка ‘Усмана ибн ‘Аффана.
Древних рукописей с полным текстом Корана сохранилось немного, хотя фрагменты ранних манускриптов хранятся во многих музеях мира. В этой связи исследователей особо интересует судьба экземпляров Корана, размноженных по приказу халифа ‘Усмана. Как мы уже упоминали, историки высказывали различные мнения о количестве этих экземпляров. К сожалению, они практически не сохранились до наших дней.
Загадочной является история дамасского манускрипта, отправленного во времена правления ‘Усмана в Шам. Согласно ал-Кинди (IX в.), три экземпляра, подготовленные по приказу халифа ‘Усмана, погибли во время войн и в результате пожаров, зато четвёртый экземпляр, отправленный в Шам, сохранился в Малатье. Ибн Батута (XIV в.) сообщает, что видел листы из экземпляров, подготовленных по распоряжению халифа ‘Усмана, в Гренаде, Марокко, Басре и других городах. Ибн Касир (XIV в.) утверждает, что видел экземпляр, который относили к времени правления ‘Усмана ибн ‘Аффана и который был привезен в Дамаск из палестинского города Тибериаса в 518 г. х. По его словам, это был крупный экземпляр, записанный ясными буквами и стойкими чернилами на пергамене, изготовленном, скорее всего, из верблюжьей кожи. Некоторые исследователи считают, что позднее этот экземпляр попал в Ленинград, откуда он был вывезен в Англию, после чего о его судьбе ничего не известно. Другие утверждают, что он хранился в дамасской мечети, где его видели в последний раз до пожара в 1310 г. х. (Von Denffer. Introduction. P. 61-62)
Большую ценность представляет так называемый «мединский манускрипт». Ибн Джубайр видел его в мединской мечети в 580 г. х. По некоторым сведениям, он оставался в Медине до 1334 г. х., когда турецкие власти перевезли его в Стамбул. Во время Первой Мировой войны он был вывезен в Берлин, а затем возвращён в Стамбул (Von Denffer. Introduction. P. 62).
Наконец, наибольший интерес вызывает мусхаф-имам. Такое название получила рукопись, которую ‘Усман ибн ‘Аффан оставил в Медине. Ибн Са‘д и другие историки упоминали, что халиф был убит, когда читал именно эту рукопись. Согласно некоторым сообщениям, Омейяды вывезли её в Андалусию, откуда она попала в Марокко. Ибн Батута сообщил, что она находилась там в XIV в. и на ней были следы крови. Очевидно, из Марокко она попала в Самарканд. В пользу этого говорит факт существования самаркандского манускрипта, хранящегося в Ташкенте. Некоторые исследователи полагают, что это есть мусхаф-имам или один из нескольких экземпляров, составленых во времена ‘Усмана.
Манускрипт был привезён в Самарканд в 1485 г. и оставался там до 1869 г. Оттуда он был вывезен в Санкт-Петербург, где хранился до 1917 г. Русские востоковеды приводят подробное описание этого списка, констатируя, что многие страницы повреждены, а некоторые даже пропущены. Пятьдесят факсимильных копий этой рукописи было выполнено С. Писаревым в 1905 г. Они были высланы турецкому султану ‘Абд ал-Хамиду, шаху Ирана, эмиру Бухары, в Афганистан, в Фас и многим выдающимся мусульманским деятелям. Одна из копий в настоящее время хранится в библиотеке Колумбийского университета (США). Впоследствии манускрипт был возвращён Узбекистану и в 1924 г. оказался в Ташкенте. Советские власти сделали с него много копий. В 1980 г. в США были изготовлены фотокопии этих факсимильных копий самаркандского манускрипта, дополненные двумя страницами вступительного слова М. Хамидаллаха.
В пользу того, что эта рукопись является мусхафом-имамом, свидетельствуют несколько обстоятельств. Во-первых, она написана шрифтом, которым пользовались в 1-й половине I в. хиджры. В ней нет ни огласовок, ни диакритических знаков, которые начали расставлять приблизительно в 80-х гг. I в. хиджры. Во-вторых, она написана на пергамене, изготовленном из шкуры газели, тогда как более поздние манускрипты записаны на листах, похожих на бумагу (Von Denffer. Introduction. P. 63-64).
Иными словами, в настоящее время сохранились лишь два манускрипта, которые, возможно, были записаны по приказу халифа ‘Усмана. Несмотря на это, многие исследователи считают, что ни один из них нельзя с полной уверенностью отнести к спискам, составленным в тот период (Манахил ал-‘ирфан 1/337-338). В любом случае, каждый желающий может сравнить между собой любой из древнейших манускриптов, сопоставить их с любым другим изданием Корана и убедиться в том, что все они совершенно идентичны.